Extra
Mostra «Al servizio della causa comune» - Hermann Hesse e le Edizioni Suhrkamp
Mostra curata dalla Fondazione Hermann Hesse Montagnola e dalla Biblioteca cantonale di Bellinzona.
La storia delle Edizioni Suhrkamp è segnata dalle personalità di Peter Suhrkamp, Hermann Hesse, Georg Reinhart e Siegfried Unseld. In questa mostra, sullo sfondo dei fatti politici dell’epoca, vengono raccontati la nascita e lo sviluppo della casa editrice e i rapporti intercorsi tra questi grandi personaggi.
Cortile interno della Biblioteca cantonale di Bellinzona, dal 20 settembre (vernissage ore 18.30) all’11 ottobre 2007.
-
Tenda Rete Due Anche quest'anno Rete Due è presente a Babel. Mariarosa Mancuso e Roberto Corrent dialogano e raccolgono le impressioni dei vari ospiti del Festival, in diretta dalle 14.30 alle 16.30.
Le frequenze di Rete Due: Bellinzonese 93.5, Luganese 91.5, Locarnese 97.8, Mendrisiotto 98.8, Leventina e Blenio 90.0, Val Poschiavo 94.5
Sabato 22 e domenica 23 settembre, Teatro Sociale.
-
Viceversa Letteratura (n.1 – 2007) Annuario della letteratura svizzera, luogo d’incontro e di dialogo tra le lingue e le sensibilità culturali, officina di conoscenza della molteplicità delle voci letterarie elvetiche, “Viceversa Letteratura”, “Viceversa Littérature”, “Viceversa Literatur” è un progetto innovativo che si declina ogni anno in tre volumi di trecento pagine, curati dai migliori specialisti della letteratura svizzera, ma con uno stile accattivante e spesso sorprendente. Presentano Francesco Biamonte e Pierre Lepori.
Domenica 23 settembre, ore 14, Teatro Sociale.
-
barBabel Bookshop, info point e ristorante, la tenda situata accanto al Teatro Sociale è il punto d’incontro del festival. L’allestimento e la cena balcanica di venerdì sera sono curati dal collettivo Niska.
I posti per la cena sono limitati: per prenotare contattate Bellinzona Turismo: 0041 91 825 48 18, info@bellinzonaturismo.ch
-
Biblioteca di Babel In collaborazione con Babel, da quest’anno la Biblioteca cantonale di Bellinzona dedica uno spazio alla traduzione letteraria, un fondo specializzato in cui si possono trovare i testi e le riviste fondamentali legati al mondo della traduzione.
-
Scuole Ogni anno, in collaborazione con il Dipartimento dell’educazione del Cantone Ticino, Babel cura un programma di incontri pensati per le scuole ticinesi, per invitare i ragazzi a confrontarsi con tematiche come la scrittura e la traduzione, ma anche lo scambio tra culture, l’emigrazione e l’ospitalità. Nel 2007 i ragazzi delle scuole incontreranno lo scrittore dalmata cresciuto in Ticino Sergej Roic e parteciperanno al concorso di traduzione letteraria Babel.